Смотрел впервые 40 лет назад. Сегодня, после пересмотра, впечатление не изменилось: очень, очень сильная вещь. Вот ведь как бывает: одна сказанная фраза - и все люди как бы выворачиваются наизнанку, показывая то, что не видно никому, кроме Бога.
Очень хотелось видеть этот телефильм хотя бы раз в году на каком-нибудь канале.С первого просмотра запала в душу изысканная игра всех исполнителей. Люблю этот фильм!
Басов - гениален! Такие актеры, как он, запоминаются. Яркий, энергичный, самобытный. Оригинальность и талант присущи далеко не всем. Владимир Павлович оставил "след в искусстве" для нас и потомков.
Автор: [18.07.2011, IP: 90.157.66.239]
Фильм "Опасный поворот"- настоящий шедевр.Его можно смотреть бесконечно.Это удивительно,что несмотря на отсутствие стрельбы, погони и эротики он завораживает и смотрится на едином дыхании. Залог тому-великолепная игра актёров и гениальная режиссура Басова. Спасибо им!
Я не сужу по двум актёрам обо всём Голливуде. И сказал о них лишь потому, что мне в пример был приведен фильм с их участием. Я уже раньше в одном из постов говорил, что среди актёров зарубежного кино, и Голливуда в том числе, есть замечательные мастера, фильмы с участием которых я смотрю всегда с удовольствием именно из-за их игры. Назову, например, Роберта де Ниро, Рутгера Хауэра, Ширли Маклейн, Макса фон Зюдова, Малколма Макдауэлла, этот список можно продолжить. Но, тем не менее, среди актёров нашего кино мастеров высочайшего класса, которые могли в кино и на сцене практически всё, гораздо больше. Даже перечисленных мной сейчас западных звёзд, кстати и приведенного Вами Джека Николсона тоже, я бы не мог поставить в один ряд с Николаем Черкасовым, Михаилом Жаровым, Игорем Ильинским, Михаилом Ульяновым, Кириллом Лавровым, Олегом Борисовым, Нонной Мордюковой, Юлией Борисовой, Арменом Джигарханяном, Алексеем Петренко, Юрием Яковлевым, Николаем Гриценко, Анатолием Папановым, Евгением Евстигнеевым, Олегом Басилашвили, Олегом Янковским, Леонидом Куравлёвым, Богданом Ступкой и многими, многими другими. И это не случайно. Да, у нас тоже есть актёры «одного лица». Как написал в одной из своих эпиграмм Валентин Гафт, «играет всюду одинаково актриса Лия Ахеджакова». И она не одна такая, можно и других назвать. Но исключения только подтверждают правило. А кстати, с чего, как правило, начинают те западные актёры, которые хотят стать действительно мастерами? По собственному признанию многих из них, с изучения системы Станиславского. Нашей системы. К сожалению, сейчас и наше кино вырождается в угоду скоропалительным бездумным сериалам, в алчной погоне за лёгким успехом. И та же система Станиславского, как недавно заметил Регимантас Адомайтис, фактически оказывается невостребованной.
Пятая колонна знаете кто? Наши зрители, которые готовы любой фильм нашего производствасравнять с землёй. Естественно после этого российским режиссёрам всё труднее выпросить денег на съемку очередного фильма, а директорам кинотеатрам всё больше хочется купить копию импортного фильма типа "экшн", чем российский, на котором непонятно сколько заработаешь.
Да ничего я не путаю. Я и сам на него не ходил, а скачал и посмотрел дома,в тишине и спокойствии. Это опять же особенность "советского" кино - нисколечко не теряет при просмотре не на большом экране. Итого: приличная часть посмотрела 1 дивиди, передаваемый из рук в руки, другая - качнула и только некоторая часть пошла в кино. Так что значительная часть рыночной прибыли улетела.
Можете сколь угодно долго рассуждать, но каждый коллектив авторов фильма (режиссёр, продюссеры, инвесторы) старается определить, насколько фильм будет востребованным, что в него стоит привнести, а что будет лишней тратой денег. Это и есть маркетинг. Необязательно, что это будут какие-то сторонние люди. Можно ограничиться усилиями команды продюссеров. Были бы востребованы фильмы в духе старых светских фильмов - снимали бы такие. Их снимать намного дешевле. Но не пойдёт на фильмы типа "Соляриса", или, взять попроще, "Гаража". Фильм прогорит. Достаочно неплохой фильм "двенадцать" вон как раздраконили. А про "Обитаемый остров" или "Ночной дозор" вроде и писать особо нечего...
Каким же инструментом может быть заинтересованная сторона? Инструментом принятия решения. Конечная цель съемки подавляющего большинства фильмов - получение прибыли. И интересы маркетологов - получение прибыли. Вот и всё.
Маркетинг я упомянул, как инструмент, позволивший определить, в каких традициях надо снимать фильмы для народ. Народ больше не ждёт камерных экранизаций типа "Инспектор Гулл", "Солярис", "Гараж". Ему нужно хлеба и зрелищ в виде "Обитаемого острова" и "Аватара". Вот "12" как опплевали. А поводу доказательств Вы опять аккуратно уклонились. Хорошо, использую те же. Есть знакомый, который советские психологические фильмы ни в грош не ставит, а я могу назвать даже не двух советских актёров, которые никаких чудес актёрской игры не демонстрируют. Отсюда вытекает, что советские актёры не умели показать психологизм?
Поклонник, ну раз у вас профессиональный спор (себя я никак не могу причислить к профессионалам), то скажите - а логично ли доказательство того, что западные актёры не умеют играть психологию, строить на двух фактах: 1.Сергея не зацепили несколько названных фильмов. 2. Двое им названных актёров "натягивают роль на себя"? Нескольких наших актёров (кстати, тоже очень известных) обвиняют в игре "самих себя". Из этого же не следует, что весь советский кинематограф не способен к психологизму. Некоторые и наши фильмы не понимают.
Видите ли, мысль о том, что достаточно много американских актёров "играют сами себя" тоже достаточно стара и принадлежит вовсе не Сергею, а была высказана уже лет 15 назад, если не больше. Она совершенно справедлива. У нас тоже полно "однообразных" актёров. Тут дело не в стране, школе, а в личности конкретного актёра. Меня просто удивило, как человек по 2 актёрам пытается судить о всём Голливуде. Лично мне "удобоваримы" все фильмы - и "советского" формата, и "западного". Главное, чтобы фильм был хороший. Если фильмы снимают в "американских традициях", значит народ переваривает их вполне успешно. В таких делах маркетинг большую роль играет.
[Та же Элизабет Тейлор и Ричард Бартон.]. То есть Вы по 2 актёрам судите обо всём кинематографе в целом? Смело :-) Но абсолютно бессмысленно. Николсон, например, вполне разный в разных фильмах.
Алексею: Цитата: "Вы это серьезно про неспособность западных актеров играть психологию? Вы смотрели "Полет над гнездом кукушки", "Кто боится Вирджинию Вульф?", "Последнее танго в Париже", "Красоту по-американски"? И перечислять эти шедевры можно очень долго".
Ну, как говорится, о вкусах не спорят. Все перечисленные Вами фильмы я видел. И ни один из них не произвёл на меня такого уж сильного впечатления, хотя я согласен, что, возможно, эти фильмы принадлежат к лучшим образцам зарубежного кинематографа. Понимаете, недавно одна известная западная актриса сказала: "Я никогда не пытаюсь влезть в шкуру героини, а наоборот - натягиваю её на себя". И это можно отнести к подавляющему большинству западных актёров. В большинстве фильмов они совершенно одинаковы. Та же Элизабет Тейлор и Ричард Бартон. Да, в "Вирджинии Вульф" они хорошо играют. Но они ТОЧНО ТАК ЖЕ играют в целом ряде других фильмов - в сущности тех же персонажей, только в других условиях. А вот настоящее искусство перевоплощения присуще в первую очередь нашм актёрам. Кстати о Тейлор Бартоне. Нашу экранизацию "Укрощения строптивой" по Шекспиру с Касаткиной и Поповым я считаю гораздо лучшей, чем экранизацию с Тейлор и Бартоном.
Думаю, Поклонник, Вам уже самая пора вспомнить подразделение "Ромео" Штази, дабы полностью раскрыть гомосексуальные приёмчики советской разведки :-) Передача "Военная тайна" отдыхает.
После просмотра кино запоминаются не слова, а образы. И образ Гордона был решён в гомосексуальном ключе однозначно. Таким он и запомнился и ничего не скрывалось.
Мужчины становятся гомосексуалистами не от увиденной страсти, дорогая Автор: Елена Л. И как ни странно Оскар Уайльд был любимым английским автором в СССР. В СССР умели использовать фронду даже в отношении королевы Виктории. А также гомосексуальных мальчиков, подкладывая их в постели в английским дипломатам даже во времена Сталина. И не надо так уж расписывать СССР как гос-во дебилов, а коммунистов аскетами и запретителями.
Гомосексуализм в кино времён СССР? Что-то сомнительно. Наверняка, что-то привиделось. Просто не пропустили бы. Не зря отдельные снятые фильмы после просмотра запрещали к показу вовсе. Только после такой сцены Басова вообще бы "задвинули".
Дык, увидев тАкую страсть мужчины к мужчине, а не все советские мужчины её от женщин видели, они могли "переметнуться". Потому сцену и вырезали. А Басов все же рискнул и снял, а я через 35 лет увидела…
Заказала этот шедевр в Озоне, сегодня принесли, сразу посмотрела. Я выросла на этом фильме, знаю все интонации, девочкой любовалась на красиво одетых дам, а какой костюм из парчи у героини Титовой, и как она там аппетитно пьет чай с крошечными канапе. =) Отвлеклась от экрана не пару минут и тут понимаю, что звучит реплика, которой я не знаю. Пересмотрела. Оказывается, действительно вырезали в телеверсии сцену, где Гордон прямым текстом говорит о своей любви к Мартину, там минут пять вырезано, его пара нервных эмоциональных реплик про Мартина, потом длинная напряженная пауза и вопрос к нему Роберта про Бетти. Так что никаких сомнений в ориентации Гордона не остается. Басов молодец, не побоялся снять такую сцену. В общем всем поклонникам этого фильма – купите и пересмотрите, много нового увидите. =)
Люди, я вам так благодарна за вашу любовь к этому фильму-спектаклю! Он у меня тоже есть и я как вы его поклонница (видите, даже одушевляю его). Не могу понять, в чем магия спектакля? Смотрю его часто. Выучила реплики наизусть. Удивляюсь сама себе. Не имею склонности к восторженности. А тут, нате вам...
Фильм замечательный. Смотрю регулярно. И вот вопрос: во время перепалки Гордона и Фреды, он ее спрашивает: " Что сказал Мартин, когда ты принесла ему шкатулку?". Но ведь он был до Фреды и не мог знать, что сказал Мартин. Все понимаю в сюжете кроме этого места. Помогите
Вы не поверите, на канале культура при показах вырезают сцену, где Гордон признается, что он любил Мартина!!! КАКОЙ МАРАЗМ! Какой совок!
Скоро снова будем говорить, что у нас секса нет!
Сергею? Вы это серьезно про неспособность западных актеров играть психологию? Вы смотрели "Полет над гнездом кукушки", "Кто боится Вирджинию Вульф?", "Последнее танго в Париже", "Красоту по-американски"? И перечислять эти шедевры можно очень долго.
Уважаемый Valery не удивляйтесь, это такой сорт людей есть, они все время ищут ляпы, особенно в фильмах про запад, то виски у них не того цвета, то грамматическую ошибку в слове найдут. Я не против такого пристального внимания, помню мы сами в школе очень бурно обсуждали этот спектакль и левый руль заметили и километры. Только не нужно из этого делать выводы о художественных достоинствах(или недостатках) фильма. Интереснее, можно ли его где-нибудь достать в хорошем качестве. Эти "Спетакли на экране" все-таки пиратский продукт :-(
Вновь посмотрел этот замечательный спектакль... Господи, какой актерский ансамбль, какая игра актеров!!! На полуулыбке, на полувзгляде, усмешке, интонации. Из крошечной роли мисс Мокридж Нифонтова делает шедевр. Перед Шурановой просто преклоняюсь: Актриса с большой буквы, так неодоцененная нашим кинематографом. Басов просто неподражаем: и как режиссер, и как актер. Тончайшая игра Валентины Титовой... А тут еще какие-то типажи обсуждают, так или не так они сыграли персонажей английского "света". Можно подумать, они всю сознательную жизнь вращались в английском "высшем обществе"...
Прекрасный, очень тонкий психологический фильм! И снят практически точно по пьесе. Ну машина с левым рулем вместо правого, ну сказал Стентон 120 км/час, вместо 60 миль/час - такие право мелочи. Фильм вышел в серии "театр на экране". Покупайте, смотрите и наслаждайтесь!!!
Тоже долго искал DVD с этим фильмом. Сегодня купил - пиратский, конечно, запись с плохо отрегулированного телевизора. Смотрел последний раз 35 лет назад. Один из любимейших фильмов юности. Да, один незаметный поворот в разговоре - и вся жизнь у людей псу под хвост.
И ещё одно. Вы пишете: "иностранцы не могли понять головой совок". Да не "совок" они не могут понять. А в том дело, что они никогда не умели и не умеют играть настоящую психологию, сложные характеры, переживания. Западному зрителю это попросту неинтересно, поэтому для них невозможно просто делать экранизации так же, как это делается (во всяком случае делалось) для нашего зрителя. Яркий пример с бондарчуковской экранизацией "Тихого Дона". Если бы он сделал его так, как это нужно было сделать, вроде того, как сделал Герасимов, его бы на Западе просто никто смотреть не стал. То же и с другими фильмами. Те же западные Холмсы, которых я видел, очень схематичны, и намёка нет на более или менее сложный характер. И то, что западному зрителю нужна именно такая игра, это его проблемы.
Алексею: Да, советским зрителям выбирать не приходилось. А современным уже можно. И посмотрев достаточно много зарубежных экранизаций литературных произведений, я убеждён, что в целом наши актёры гораздо тоньше, глубже передают характер, психологию, переживания персонажей. А именно в этом главное достоинство психологического детектива, а не в том, насколько Яковлев или Басов похожи на лондонских денди, хотя на мой взгляд они замечательно на них похожи. А то, что на Западе нашего Ливанова не знают (что неправда, кстати - о том, что он лучший Холмс, писала именно английская пресса) - это совсем не показатель. Если ориентироваться на то, что знает или не знает западный зритель, недолго превратиться в дебилов. Например, актёры, снимавшиеся в американской экранизации "Трёх мушкетёров", до этих съёмок понятия не имели об этом романе. И что, ориентироваться на них?
Сергею. Про "Мушкетеров" наших даже песенка была популярная: "Пока-пока-покакали на бедного Дюма, давненько мир не видывал подобного дерьма". Советскому человеку, привыкшему с совершенно другой реальности, вроде очередей за туалетной бумагой и полиинформации, было нереально правдиво воплотить "ихнюю жизнь", но точно также и иностранцы не могли понять головой совок. Наш Ливанов, конечно, бесподобен (даже и сравнить нельзя с этим "Поворотом"), но как бы наши газеты не называли его лучшим Шерлоком Холмсом в мире, на Западе о нем никто ничего не слыхал. Там один великий Шерлок Холмс - Бэйсил Ретбон. С точки зрения мирового кинематографа, наши потуги сыграть в капитализм всегда выглядели жалко. Ну а советским зрителям выбирать не приходилось, поэтому мы и считаем "Поворот" таким замечательным. "Всю королевскую рать" сегодня просто невозможно смотреть, несмотря на хорошую игру Жженова и Плятта. Это все равно, что смотреть китайский вариант "Поднятой целины" (есть и такое кино).
Я очень люблю этот телеспектакль. Он настолько великолепен, что просто не хватает слов. Готова его смотреть снова и снова. Мысль о том, что у тебя есть выбор не нова, но это завораживает. У Пристли есть много инторесного, но эта пьеса - шедевр. И Басов очень точно уловил все ньюансы. Есть вещи, которые со временем становятся дороже. И "Опасный поворот" из их числа.
Не соглашусь с Алексеем в том, что наши кинематографисты не умели снимать фильмы про "ихнюю" жизнь. Я понимаю, что любое мнение здесь субъективно. Но я могу привести примеры, когда из двух разных экранизаций ЗАРУБЕЖНОГО (подчёркиваю) автора - нашей и "ихней", мне совершенно однозначно больше нравилась наша. Это касается, например, таких фильмов, как "Вся королевская рать", "Портрет Дориана Грея", "Идеальный муж". Да и ни одной зарубежной экранизации "Шерлока Холмса" я не видел такой, которую можно было бы поставить рядом с нашей с Ливановым. Я далёк от квасного патриотизма, но убеждён, что наша актёрская школа намного сильнее зарубежных. И нашим актёрам под силу многое из того, что никогда не сумеют сыграть американские или французские (хотя безусловно, среди них есть замечательные мастера). Разумеется, я не утверждаю, что наши экранизации всегда лучше. Например в рубрике, посвящённой французскому фильму Бордери "Три мушкетёра", я активно отстаивал его первенство перед нашей экранизацией Хилькевича.
Один из любимейших фильмов, смотрела его впервые еще школьницей, потом и дочку на него "подсадила". И пьесу читали с удовольствием, и постановку в Театре Дождей видели (живем в Петербурге).На днях случайно зашли в один из магазинчиков на Садовой рядом с рядами Апрашки, а там (впервые за те годы, что ищем фильм) на одном диске продавался "Опасный поворот" и "Инспектор Гулл". Качество, увы... Увы, но все равно ура! Смотрим и радуемся, а потом надеемся где-нибудь раздобыть хоршую качественную запись, ну а пока смотрим то, что есть. Этот фильм можно пересматривать много раз и постоянно открывать для себя новые моменты и детали.
Почему-то любая критика советского кино неизбежно приводит к обвинениям в любви к голливудским фильмам. К слову говоря, и среди голливудских фильмов снято столько шедевров, которые нашим киношникам и не снились. Возьмем "Полет над гнездом кукушки", "Звуки музыки" или "Кто боится Вирджинии Вулф". Но когда Голливуд пытался снять кино про СССР, то выходила какая-то гадость в стиле "Москвы на Гудзоне". Американцы, изображавшие наших людей смотрелись просто нелепо. То же самое почти всегда касалось и наших фильмов про ихнюю жизнь. Басовская лента не исключение. Но она еще и просто слабо снята. То же "Чисто английское убийство" смотрится на порядок лучше.
Для справки фильм снять по пьесе Дж. Пристли "Не будите спящую собаку". Видимо граждане плохо отозвавшиеся о этом фильме насмотрелись голивудских боевиков. И возраст видимо у них очень молодой. А фильм очень хороший и наши актеры достойны уважения.
Очень и очень слабо. Вообще, потуги советского кинематографа изобразить "ихнюю жизнь" ничуть не лучше, чем попытки Голливуда показать наши реалии. Ну не получается у нас играть мистеров и миссис, эту породу истребили еще в 1917. Фильм смотрится как какой-то любительский спектакль, актеры играют очень ненатурально, а Елена Валаева так и вовсе отвратительно. Чувствуется, что картину снимали дней за 10.
Очень и очень слабо. Вообще, потуги советского кинематографа изобразить "ихнюю жизнь" ничуть не лучше, чем попытки Голливуда показать наши реалии. Ну не получается у нас играть мистеров и миссис, эту породу истребили еще в 1917. Фильм смотрится как какой-то любительский спектакль, актеры играют очень ненатурально, а Елена Валаева так и вовсе отвратительно. Чувствуется, что картину снимали дней за 10.
Очень хорошая пьеса, отличная интерпретация Басова(все остальные кратно хуже).Главное, интересно смотрится.Ненадоедливые интонации(почти все "в десятку"). Вобщем, совершенно однозначная удача творческого коллектива. Только вот, где и как скачать?
Может,сходить на премьеру в Маяковского? Думаю, дерьмо арцибашевское, хотя слабая надежда есть на актёров. И всё же, где и как скачать?
По счастбью всё же удалось достать DVD-диск с этим фильмом, и я снова в полной мере насладился пьесой, постановкой, игрой прекрасных актёров. Хотелось бы мне отметить Руфину Нифонтову в роли мисс Мокридж. По пьесе она вроде должна была быть такой занудой, которую никто терпеть не может, Но Нифонтова в этой небольшой роли, как мне кажется, создала совсем другой образ, и он скорее положителен.
Басов - талантище. Из пьесы без действия сделать такой завораживающий и держащий в напряжении фильм. Режиссёр с умопомрачительным чувством стиля. Валентина Титова создаёт образ эдакой пройдохи-бабы из света. Как ей, такой изящной и стильной это удаётся?! Сравните с фильмом "Дни Турбиных" - та же актриса, те же краски и совершенно другой нежный образ. Это высший пилотаж! Когда играют какими-то акварельными мазками, которые есть суть образа. Рука великого режиссёра чувствуется.
Насчёт Гордона - да по сюжету он гомосексуалист, возможно тайный. Там всё завязано на Мартина, который манипулировал и играл чувствами окружающих друзей. Очевидно эдакая талантливая бестия. На самом деле фильм в фильме, сюжет в сюжете. Основной сюжет - это сочинённая приглашённой на семейную вечеринку писательницы в исполнении Руфины Нифонтовой история, новелла - она оттолкнулась от музыкальной шкатулки и случайно оброненной героиней Шурановой фразы , что эту музыку она где-то слышала. Так что в сюжете писательницы Гордон - гомосексуалист, а в реальной жизни возможно нет. Жаль, что нет фотографии Елены Валаевой - она играла жену Гордона Бетти. Очень яркий образ - как из куколки выглянула змейка с жалом и пороком, впрочем в её пороке вроде как муж виноват - неудовлетворённость и т.д. Басов - гениальный режиссёр.
to Антонина[09.01.2008)
Антонина, если Вы ещё не нашли этот потрясающий телеспектакль - напишите мне на указанный e-mail(наведите курсорчик на имя), я постараюсь Вам помочь.
Антонина Шуранова ЖИВА И БУДЕТ ЖИТЬ в тех потрясающих Образах, которые Она Создала. Эти Образы живут в наших сердцах!
Словно древнегреческая богиня, она пришла в наш мир...
Образ Олуэн тронул меня до глубины души.
Я даже не могу высказать то, что я Чувствую - надо просто Смотреть и Видеть Антонину Шуранову в образе Олуэн!!!
И конечно, огромное спасибо Басову за такую блестящую постановку! Всё актёры очень точны. Всё к месту и даже перемещения героев по комнате абсолютно логичны и естественны.
Вот это и есть настоящая Культура!
Потрясён!!!
Фильм люблю с детства, долго искала, скачала с какого-то FTP,но, конечно, огрехи бросаются в глаза. Песни как-будто писались для фильма типа "За спичками", герои ходят туда-сюда, но на это просто не нужно обращать внимание, атмосфера передана великолепно, причем фильм снят совершенно по пьесе, практически слово-в-слово.
Свечами запаситесь до утра
И разожгите в комнате камин....
Мой любимый фильм юношества.Современным языком - культовый.Безупречность, стильность,выдержанность - невероятно просто и гениально.
Несколько лет не могу купить этот фильм, почему и забрела. По ТВ не показывают.
Моей любимой исполнитеницы роли Олуэн Антонины Шургановой просто не стало в этом мире...
Присоединяюсь ко всем, кто безуспешно ищет фильм на DVD и надеюсь все-таки когда-нибудь увидеть на TV и записать.
Стильная классика в прекрасном исполнении.
Отличный фильм. Удивительное дело: в те времена наши режиссеры ставили фильмы о жизни англичан лучше самих англичан. Достаточно кроме этого фильма вспомнить "Чисто английское убийство" и несравненного Шерлока Холмса.
Раньше этот фильм-спектакль показывали по ТV довольно часто. И каждый раз я смотрела его с истинным наслаждением, потому что там хорошо все: и постановка, и игра отличных актеров, и музыка.
Присоединяюсь ко всем восторженным отзывам. Очень жаль, что этот фильм очень редко показывают. Тоже очень хочется достать диск с ним. А пока остаётся только перечитывать пьесу Пристли.
Я обажаю этот фильм. Могу смотреть до бесконечности, всякий раз вижу новые и новые подробности, еле уловимые жесты, мимику, намёки, как постепенно, шаг за шагом открывается правда. Считаю самым привлекательным, цельным и дельным персонажем Стэнтона. Особенно хороша его речь Роберту на тему рая для дураков и ада для дураков. Отлично сказано! По сути дела он единственный здравомыслящий человек из всей их шайки, может быть ещё Олуен. Но вот с Бетти Басову явно не повезло. Где он откопал такую бездарную бабу? Ни играть не может, ни ходить, черти что..
Одна из лучших(если не лучшая) экранизаций Пристли.Постановка прибалтов "Инспектор Гул" (по пьесе "Инспектор пришел") с Будрайтисом слабее."Опасный поворт" можно достать на Горбушке-через заказ в DVD формате.
Смотрел эту постановку ещё школьником...и тогда просмотрел обе серии на одном дыхании...потрясающая игра всех актёров....и песенка там прозвучала очень хорошая.в те времена много ставили телевизионных постановок..жаль что теперь этого нет
Реплика г-ну "Телезрителю".
Коли не нравится прекрасная постановка В.Басова - смотрите на здоровье "модерновый" хлам... "Чурекский хамбит", например... Не нравится "кондовое советское" музыкальное оформление? Ну, так слушайте какой-нибудь кошмарный "евродэнс"... или "фабрику" какую... звёзд там или грёз... или Селин Дион из "Титаника" занюханного. Для Вашего уровня развития - вполне подойдёт!
Общий RSS-поток отзывов - http://www.kinoexpert.ru/allblog_rss.aspВнимание: если Вы заметили какие-нибудь неточности или у Вас есть какие-либо дополнения о фильме `Опасный поворот` - то вам сюда.