Краткое содержание: "Козерог один" начинается с хорошей, если не циничной кинематографической условности: первый космическим корабль на Луну с людьми на борту провалился, и американский народ был одурачен при помощи Голливудских штучек так ловко, что все поверили в эту липовую высадку и установку американского флага. Но, установив такую концепцию, Питер Хайэмс в своем сценарии спрашивает другую публику, ту, что в кинотеатре - можно ли принять нечто еще более нелогичное, разоблачение надувательства репортером Эллиоттом Гулдом.
Трио космонавтов, Джеймс Бролин, Сэм Уотерстон и О. Джей Симпсон вместе ничего не дают; нет групповой химии. Но все равно такой неровный кастинг означает время от времени, что попадание есть и в последней сцене уже Гулд и Телли Савалас работают в группе. Эти двое попадают в яблочко. Савалас получает превосходную маленькую роль, когда его нанимают помочь найти Бролина в пустыне, а сговор самым удачным образом раскрывается Гулдом.
Хэл Холбруг играет командира миссии, который получает картинку с Марса и обеспечивает техническую поддержку надувательства. Его персонаж должен измениться из искреннего - он верит, что поступает правильно, дурача общество - до угрожающего.
В день приезда в Москву в 1979 году американского президента Д.Картера фильм показали по телевизору.Это был первый художественный американский фильм который показали по телевизору.Перед показом за 5 минут я вышел на балкон покурить.На улице никого не было.Не было людей не было машин.Москва вымерла.Такого я не видел никогда ни до ни после.Вот он стопроцентный рейтинг.А ведь многие уже смотрели его в кинотеатрах.Следующий американский фильм показали по телевизору лет через 10.Правда были сереалы про собаку и дельфина но это немного не то.Недавно посмотрел Козерог 1 потелевизору.Начало 2 часа ночи.Другие времена другие нравы всё другое.
Самая концовка в фильме понравилась, когда бегут к траурной церемонии астронавт и позади него спасший его журналист, при этом у них лица такие разные - у астронавта взволнованное, а у журналиста радостное. Хороший момент.
да, я тоже сейчас купил на DVD и тоже с синхронным переводом. безусловно наш дубляж был куда лучше.
К написанному Борисом о погоне за кукурузником хочется добавить об исполнителе роли лётчика - Телли Саваласе. Борис, вспомните "Золото Маккенны" - сержант Тиббс, он самый. Две роли, а какие разные. Потрясающий пример актёрского перевоплощения.
Если кто в теме.
Раздобыл версию на 118 минут 10 секунд.
Отличный профессиональный дубляж, чёткая картинка, титры и всё прочее на месте.
Куда делись 9 минут? Чего-то вырезали?
У американцев на сайте тоже написано 127 минут.
P.S. Телли Савалас в роли пилота бесподобен, хотя роль более чем маленькая.
Если объективно - это добротный, но не претендующий на звание гениального, фильм. Однако, я его очень люблю потому, что с упоением смотрел его в начале 80-х, когда подобные фильмы были ярким событием на фоне соцреалистической халтуры отечественного кинематографа. Недавно купил DVD и с удовольствием пересмотрел фильм спустя 20 лет. Одно расстроило - советский дубляж был очевидно сильнее нынешнего синхронного перевода. Без шикарных голосов наших актеров, в частности такого яркого мастера дубляжа как Феликса Яворского, этот фильм безвозвратно утерял часть шарма.
Пожалуй, лучший фильм Питера Хайамса за всю его карьеру "жанрового" режиссёра. (Наверное - первое впечатление самое сильное). Технический уровень постановки (широкоформатный экран) в сплаве с крепкой остросюжетной, "политико-фантастической" режиссурой произвели серьёзный эффект на многих советских зрителей в киносезоне-1981 г. (тогда он был выпущен в широкий прокат). Культовые сцены фильма: убегающий от "вертолётных" убийц командир "Козерога" полковник Брубейкер (Джеймс Бролин тогда был фактурным красавцем) забивает в пещере удава, разрезает его вдоль брюшной полости и... начинает тошнотворно "перекусывать" им. И, конечно, финальная воздушная погоня двух вертолётов за "кукурузником" (с тем же Брубейкером, зацепившимся за его крыло). Руководитель каскадёрской группы фильма говорил в интервью, что съёмки "Козерога-один" были самыми рискованными в его трюкаческом послужном списке (имея ввиду режиссуру эпизодов воздушных сцен). Дубляж "Мосфильма". Режиссёр дубляжа В. Кремнев.
Описание сделано PROMT, однозначно...
Фильм отличный и не только по тем временам. К слову - версия о том, что американцы не были на Луне ходила в СССР еще в 1970 году - задолго до показа Козерога.
Автор: [26.01.2007, IP: 83.143.235.201]
Этот фильм шёл у нас на большом широкоформатном экране в семидесятые-восьмидесятые годы, и производил, конечно, сильное впечатления. Тогда же примерно вышло ещё несколько прекрасных широкоформатных американских фильмов - "Бездна" Питера Йэтса, "Викинги", японский фильм "Опасная погоня" с Кеном Такакурой. Я ходил на все эти фильмы по нескольку раз, и они мне запомнились на всю жизнь.
Общий RSS-поток отзывов - http://www.kinoexpert.ru/allblog_rss.aspВнимание: если Вы заметили какие-нибудь неточности или у Вас есть какие-либо дополнения о фильме `Козерог один` - то вам сюда.