Награды и примечания: Вариант названия - "The Taming of the Shrew".
Краткое содержание: Прекрасная экранизация бессмертного произведения Вильяма Шекспира, поставленная Франко Дзеффирелли, вошла в золотую коллекцию мирового кино благодаря бережному отношению киносценаристов к материалу пьесы и звездному дуэту Элизабет Тэйлор (Катарина) и Ричарда Бартона (Петруччо), игра которых стала воплощением поэзии и юмора великого писателя на киноэкране.
В советском кинопрокате фильм имел ошеломляющий и многие годы не сходил с экранов кинотеатров.
Я тоже люблю старый советский фильм гораздо больше! Да, Касаткина не так эффектна, как Лиз Тейлор, но как актриса она выше ее на голову. Наш фильм очень обаятельный и живой.
Обстоятельная, поспезная, честная постановка Дзефтрелли противоречит духу шекспировского театра, где женские роли исолняли мужчины, а декораций практивески не было. Режиссерские добавления и подробное воспроизведение сыен, которые к Шекспира даются лишь в кратком пересказе второстепенных персонажей резко снижают динамику действия. Это сделало бы фильм совсем скучным, если бы не красаыица Элизабет Тейлор. Наш советский фильм 1961 г. выигрывает по всем пунктам, кроме матчасти.
Изумительный фильм!!! смешной и захватывающий благодаря дуэту Тэйлор и Бартона. первый раз посмотрела еще лет в 7, с тех пор заболела Шекспиром, а потом очень долго искала именно эту версию (а не советскую).наконец-то нашла! ура-ура-ура!!!
Общий RSS-поток отзывов - http://www.kinoexpert.ru/allblog_rss.aspВнимание: если Вы заметили какие-нибудь неточности или у Вас есть какие-либо дополнения о фильме `Укрощение строптивой` - то вам сюда.